Wednesday, June 1, 2011

Vene armastusluulet: Konstantin Balmont






















Konstantin Balmont (1867-1942) oli vene dekadentlikest luuletajaist üks koloriitsemaid. Võrdlemisi õblukese kehaga, kergelt lonkav, nii et teda kõndimas nähes tundus nagu heidaks ta oma sammu iseteadvalt kusagile tulevikku. Iseteadev ta oligi, iga neiu ja naise juurde astus, kindlana oma luule võluväes. Lonkas ta aga seepärast, et oli tudengina armuvalus kolmanda korruse aknast alla hüpanud. Hiljem ta ühtki suhet enam nii tõsiselt ei võtnud, vaid pühendus nautlemisele ja sellest luuletamisele. Kuigi ta püüdis endas kustutada oma esimest armastust, ei saanud ta sellega siiski päriselt hakkama. Jälle kord on mul põhjust ohata: „Kahjuks polnud tal aimugi tantrast!“

Erilist mõtterikkust Balmonti luules  ei kohta, küll aga kõlailu ja vahel ka kujutluste ning tundmuste ilu; üksvahe oli ta luuletajana koguni nii hinnatud, et pealinna saabumisel võeti  vastu tsaari orkestriga.


TOOMEHELBEUNI

Ja korraga me sinuga kesk toobeõitelund,
unustame hommiku ja näeme koos üht und:

et hommik muutub mereks, mis on õitsvaid oksi täis
ja mida üle silub veel Looja hele käis.

Palg palge kõrval, võttes nii  teineteisel käest,
me saime miskit endasse maast rohu kasvuväest.

Ja päike särab palavalt kesk taeva sügavsina,
all hämmastus ja vaimustus ja meie – sina-mina.

Me oleme kaks sära, kaks.. kevade heiastust
toomeõite unenäost koos välja tulnud just..



KOIDAB

Ma mäletan, kadus see öö
just nagu suits, mis hajus.
Sa lahkusid . Mis oli olnud,
ajasügavusse vajus.

Sa läksid ja mul oli tunne,
et halba saab langema heale,
ehk küll  ei langenud muud
kui aastaid aastate peale.

Võltsarmastust, värvitud ripsmeid,
lõbusaid lokaale..
kui palju käes olen hoidnud
üha ähmastuvaid bokaale.

Kord kedagi armastasin,
ikka armastan – ühte neidu,
aga tagasiteed
tema juurde enam ei leidu.

Selle vastiku eide
 – Saatuse -
 kuulen sammu
ja keegi sosistab tuhmilt:
„Sa hukkusid juba ammu..“



Konstantin Balmondi valik jääb meil nüüd viimaseks  vene armastusluule sarjas, sest juba on trükist ilmunud raamat "Ja surematuks armastuseks..." mis sisaldab nii need kui ka paljud teised uued tõlked kogu maailma lembelüürikast. Raamatut on juba võimalik tellida meie kodulehel oleva interneti-raamatupoe kaudu ja peagi osta ka kauplustest üle Eesti, viimasel juhul poe juurdehindluse võrra kallimalt.


"Ilmre" läheb nüüd suvepuhkusele, järgmise numbri paneme üles 1. septembril. Vahepeal võiksite aga aegajalt pilku heita Luuleliidu kodulehele, kust leiate jooksvat infot meie suveüritustest.

No comments:

Post a Comment